Недавно я узнала, что на Ютьюбе есть египетский фильм «Река любви» с английскими субтитрами. Теперь для просмотра не надо знать диалект, и я могу рассказать всем об этом классическом кино, одной из лучших египетских кинолент за всю историю. А сам фильм найдете в конце поста.
Черно-белый фильм 1960 года повторяет сюжет романа «Анна Каренина», с поправкой на место действия и культурные различия. «Река любви» — история любви в Египте середины 20 века.
Иногда можно прочитать в интернете «Я покажу вам другой Египет». Как будто Египтов всего два: туристический и «другой». Под другим часто подразумевают жизнь в европейском Каире или русском районе Хургады, либо махровую деревню с погонщиками ослов. Но этим лица страны, конечно, не ограничиваются. У Египта, как и у России множество сторон. Вспомните образы России: Ярославль и Суздаль, Петербург, Москва, спальные районы и древний Кремль, деревни средней полосы и оленеводы в тундре. Египет меньше, конечно, размером, но 70 миллионов человек населения и длинная история тоже создают разнообразие.
А мой самый любимый Египет тот, что уже потерян — колониальный. Он не ценится среди местного населения, потому что считается неаутентичным, без национального египетского характера и чуждый. Поэтому воспоминания о нем стираются и остались только в свидетельствах эпохи — в архитектуре и фильмах того времени. В Каире есть площадь, оказавшись на которой, я чувствую, что оказалась в Неаполе. Это площадь Talaat Harb (ميدان طلعت حرب).
Египет с конца XIX века это время европеизации, когда строились красивые дома, в моде классические западные жилые интерьеры, женщины носили брюки или платья фасона ньюлук и пышные прически. Казалось бы, Европа. Но чего не может так легко коснуться колонизация и ветер с запада (т.е. севера), так это внутрисемейных отношений и традиций. Все, что происходит за закрытыми дверями домов, не поддается переменам так легко.
Вот и история «Реки любви» как раз об этом. Между россией Толстого и Египтом «Реки» почти сто лет, но институт брака примерно одинаков, c некоторыми восточными нюансами.
Фильм «Река любви» | «نهر الحب»
Думаю, история Анны Карениной всем известна, поэтому спойлеров и секретов никому не открою. Героиня египетского фильма в конце бросится под поезд, можно не ждать иного финала.
В начале фильма главная героиня Науаль молода, удит рыбу на реке. К ней подходит возмущенный немолодой мужчина и утверждает, что это частная территория. Она сообщает, что река — достояние общественное, и пораженный такой смелостью и непосредственностью мужчина решает отомстить ей за оскорбление. Жениться, сломать и доказать, что его, Тахира-пашу надо уважать.
А этот товарищ — начальник брата Науаль и брату грозит тюрьма, если вскроются его долги перед конторой.Тахир-паша о махинациях знает и предлагает выдать за него Науаль и избежать тюрьмы. Героиня, конечно же, идет на такую жертву.
Этот эпизод демонстрирует, что даже при отсутствии родителей, даже в свободном обществе того времени женщина может в коротких штанишках ловить рыбу на берегу реки, но замуж ее выдает брат и потенциальный жених спрашивает брата, а не ее. И браки по любви не особенно в ходу.
Основное действие фильма происходит через 7 лет. У героини есть сын, а ее муж — уже высокопоставленный чиновник. Отрицательной героиней выступает кузина мужа, которая ненавидит героиню, следит за ней и докладывает Тахиру обо всем. Возможно, это обычное неприятие, ведь и в русском фольклоре есть нелестные поговорки о злобных золовках (сестрах мужа) по отношению к невесткам. Но в реалиях Египта этот персонаж намекает на кое-что еще. Она завидует героине, потому что сама хотела бы выйти замуж за этого важного человека и жить полноправной хозяйкой шикарной виллы, а не родственницей в комнате под лестницей. Браки между кузенами приветствовались и двоюродная сестра в этой истории не просто сестра, а отвергнутая невеста. Гипотетически в своем воображении отвергнутая, грызущая себя мыслями «на ее месте должна быть я».
Науаль знакомится с Халидом, молодым военным, которого играет Омар Шариф (и вот тут все упали), между ними вспыхнул роман. Который, впрочем, выражался в том, что они встретились на балу и танцевали, рассматривали друг друга в бинокли в театре и ничего больше. Но сестра Тахира-паши прознала об их любви и доложила брату.
Науаль просит у мужа развод, но тот ей отказывает. Развод же официально может инициировать только мужчина. Существует в исламе и развод по инициативе женщины, называется «хула» (خلع). Но для этого нужны крайние обстоятельства, потому что для министра Тахира-паши это унизительно, что он был не разведен («таляк»), а «разведен по инициативе жены» («хула»).
Науаль умоляет мужа, чтобы он с ней развелся. Он отказывал, пока не явился брат Науаль и не заставил его, пригрозив тем, что расскажет газетчикам о романе Халида и Науаль. Скажет, что якобы Тахир в курсе, но ничего не делает, такой вот он беспомощный жалкий человечишка. Это может совершенно разрушить его имидж. Но почему-то брат Мамдух совершенно не боится полиции в этой ситуации.
Тахир дает согласие, но на самом деле обманывает. Он обещает развод через 3 месяца. Сейчас никак нельзя, потому что грядут выборы, а развод повредит его репутации. Пока он отпускает ее, чтобы она уезжала с глаз долой, но без ребенка. Он прямым текстом говорит, чтобы Науаль уезжала с Халидом и провела эти месяцы с ним подальше отсюда. А сам отправляет вдогонку в Ливан фотографа, который делает снимки, как Науаль катается на лодке с Халидом.
По возвращении героини Тахир-паша не дает ей развод, оставляет опеку над сыном себе и шантажирует ее фотографиями. Если он сдаст их в полицию, то Науаль и Халиду грозит тюрьма. За измену мужу в Египте можно сесть. Все это он сообщает не ей, а ее брату. По египетской традиции вопросы брака и развода решают между собой мужчины — муж и ее брат (или отец).
При этом домой, конечно, Тахир-паша ее больше не пускает, с сыном не дает увидеться, мальчику вообще сказали, что она умерла. Бедной женщине приходится остаться жить с семьей Мамдуха.
Потому что женщина не может жить одна. Либо с мужем, либо с отцом, братом. Неразведенная, она не может и с Халидом жить.
А тем временем началась война, на которой довольно быстро погибает Халид. Тахир, обрадованный этой новостью дает ей развод сразу же. Науаль просит Тахира-пашу позволить ей видеться с сыном, но тот отказывает. Он обосновывает это тем, что мальчику лучше думать, что мать умерла, чем со временем узнать историю про Халида, такой позор омрачит будущее ребенка. Науаль совершает самоубийство на железной дороге.
Как видите, история предельно точно повторяет роман Толстого, а при этом как органично смотрится ситуация в египетских реалиях.
После просмотра я долго думала, какая мораль у этой истории? Зачем ее сняли и что хотели нам сказать? Главные герои умерли, скверный старик торжествует, маленький мальчик плачет и живет в аду, с мерзкой теткой и бессердечным отцом. Я думала, ну что дальше-то? Тлен ради тлена? Искусство, кино и литература, на мой взгляд, должны или чему-то учить, или быть развлекательной жвачкой для мозга. На развлечения драматические истории не тянут, значит, они пытаются сделать мир лучше.
Тахир-паша неоднократно говорит о том, что он руководствуется умом в своих действиях и никогда — сердцем. Также он несколько раз повторяет, что никогда не ошибается.
Внутренняя его мотивация нам известна — он мстительный злобный старик, но зато внешне его поступки — это образец добродетели по всем этическим принципам Египта.
В финальной сцене, когда Науаль просит мужа дать ей возможность видеть сына, он убеждает ее, что не надо ломать ребенку жизнь, пусть все останется в рамках приличий. И ей нечего возразить, по нормам существующей морали тут все правильно.
Фильм обостряет и демонстрирует эти устои, а также вкладывает в монологи Тахира идеи «думать головой, а не сердцем» для того, чтобы показать консервативно настроенным и фанатичным моралистам, что не всегда правильно следовать неукоснительно этим самым нормам. А людей надо меньше судить и больше прощать.
Для тех, кто интересуется диалектом, я сделала небольшой словарик, десяток слов из фильма в одной картинке.
Интересно вам посмотреть такое кино? Любите черно-белые классические фильмы?
Photo credit: Midan Talaat Harb under CC BY 2.0